Ruinen…[?] von Dixmuiden. Wie ein Silberband, milchweiß und sanft gewunden, leuchtet der /
Yserkanal, und mit dem Glas unterscheide ich an seinem Damm den braunen Strich /
der deutschen Schützengruppen, unterscheide an der Eisenbahnstrecke, die von Nieuport /
nach Dixmuidem [sic]führt, die Walllinien der feindlichen Stellung /
führt [dieses führt müsste gestrichen werden, nicht das vorhergehende] – und wenn ich mit dem Glas hinspähe über die großen Überschwemmungsflächen, die dazwischenliegen, so /
sehe [ich] in denden schimmernden Wasserspiegeln viele kleine schwarze Punkte: die aus dem /
sinkenden Wasser heraustauchenden Kadaver von Pferden und Kühen. Für das ungewaffnete [sic; recte unbewaffnete] Auge /
siehtdieses das weite Landschaftspanoram entlang der Yser wunderbar malerisch /
und ungemein friedlich aus – und ist die Stätte des ruhelosen Ringens 2er /
Menschenheere. Überall grünt es schon da drunten; der Frühling wird kommen, regenlose Tage werden /
reicher, diese weiten Wasserflächen werden versinken, und auf wegbar gewordenem Boden wird /
der Sturmschrittder deutscher Regimenter hinklirren gegen den Feind. –
Yserkanal, und mit dem Glas unterscheide ich an seinem Damm den braunen Strich /
der deutschen Schützengruppen, unterscheide an der Eisenbahnstrecke, die von Nieuport /
nach Dixmuidem [sic]
führt [dieses führt müsste gestrichen werden, nicht das vorhergehende] – und wenn ich mit dem Glas hinspähe über die großen Überschwemmungsflächen, die dazwischenliegen, so /
sehe [ich] in den
sinkenden Wasser heraustauchenden Kadaver von Pferden und Kühen. Für das ungewaffnete [sic; recte unbewaffnete] Auge /
sieht
und ungemein friedlich aus – und ist die Stätte des ruhelosen Ringens 2er /
Menschenheere. Überall grünt es schon da drunten; der Frühling wird kommen, regenlose Tage werden /
reicher, diese weiten Wasserflächen werden versinken, und auf wegbar gewordenem Boden wird /
der Sturmschritt
Wir fahren durch die Hauptstraße von Middelkerke hinaus. An /
der zerstörten Kirche und an durchlöcherten Häusern vorüber. Ein paar Granaten platzen in unserer Nähe, /
und eine Schrapnellkugel pfiff so dicht über das Auto weg, dass [wir] unwillkürlich den Kopf ein /
bisschen duckten und ein verdrießliches „puf!“ murmelten.
der zerstörten Kirche und an durchlöcherten Häusern vorüber. Ein paar Granaten platzen in unserer Nähe, /
und eine Schrapnellkugel pfiff so dicht über das Auto weg, dass [wir] unwillkürlich den Kopf ein /
bisschen duckten und ein verdrießliches „puf!“ murmelten.
Dann kommt eine Erquickung, die mich halbnarrisch vor Vergnügen macht. Hat Was steht da /
drüben zwischen dichten Stauden? Hat sich das sagenhafte hölzerne Ross von Troja in /
ein eisernes Monument der Wirklichkeit verwandelt? Was ich sehe, was da drüben wie /
ein schiefer Stahlturm hervorragt aus dem Staudenwerk, ist einer von unseren großen Brummern,
drüben zwischen dichten Stauden? Hat sich das sagenhafte hölzerne Ross von Troja in /
ein eisernes Monument der Wirklichkeit verwandelt? Was ich sehe, was da drüben wie /
ein schiefer Stahlturm hervorragt aus dem Staudenwerk, ist einer von unseren großen Brummern,
Denkt euch, dass alles, was ich bisher an Zerstörung geschildert habe, noch nichts wäre. Erst /
hier ist, was Vernichtung heißt – völlige Vernichtung!
hier ist, was Vernichtung heißt – völlige Vernichtung!